1.介绍南京的旅游景点英语 南京著名景点英语介绍

南京旅游景点解说_南京旅游景点介绍稿件

南京玄武湖公园是我国著名的游玩景点,自然景区中有许多可以游玩的景点,玄武湖公园中有梁洲、翠洲、环洲、樱洲、菱洲等景点,详细的景点介绍请看下文。

1、梁洲

曾名老洲、旧洲、祖洲、莲花洲和美洲,是玄武湖开辟最早的一个洲,为昭明太子编《文选》的读书处,有“梁园”之称,故称梁洲。洲上人文荟萃,分布着湖神庙遗址、铜钩井、玄武广场、明代黄册库历史文化展馆、览胜楼、闻鸡亭、友谊厅、柳湾观鱼、金陵盆景园等景点。每年一度的玄武湖菊展在此举行,有“梁洲秋菊”之美称。

2、翠洲

曾称荒洲、非洲,1935年7月改称翠洲。位于玄武湖东,洲上苍松、翠柏、嫩柳、淡竹,构成了“翠洲云树”的特色。分布着留东同学会旧址、华梓园等景点。

3、环洲

曾称龙引洲、长洲、亚洲,1935年7月改称环洲。环洲从南北两面伸入湖中,又因其形曲如环而得名,有“环洲烟雨”之称。分布着郭璞墩、米芾拜石、童子拜观音石、假山瀑布、芳桥、喇嘛庙、诺那塔、莲花广场等景点。

4、樱洲

曾称新洲、欧洲,1935年7月改称樱洲。樱洲在环洲环抱之中,是四面环水的洲中之洲。今天樱洲是南京樱花品种的集中地,种植樱花1000余株,品种20多个,有“樱洲花海”的美誉。分布着樱桥、樱洲长廊、藏春亭、友谊树等景点。

5、菱洲

曾称太平洲、菱洲、澳洲,是湖中形成较晚的一个洲,位于玄武湖东南,东面濒临钟山,有“千云非一状”的钟山云霞,自古就有“菱洲山岚”的美名。分布着菱洲儿童乐园、台菱花架等景点。

6、情侣园

位于玄武湖畔、紫金山之西,外借紫金山玄武湖之美景,内有流水回绕、小桥曲径、花木葱郁,景色优雅宜人。公园园址原系玄武湖的一部分,将风尚文化融合其中,形成一脉两廊三个园区。“一脉”风尚大道,是举办各类年轻人活动的时尚地,花卉大道和展览路“两廊”形成景观视觉通道,也是游客出入景区的主要通道。“三园”花卉园、情侣园、药物园特色各异,主题鲜明。

7、景区简介

玄武湖为古都南京国家级钟山风景区的重要组成部分,国家4A级旅游区,名胜古迹荟萃。著名的历史文化人物郭璞、李白、王安石、郭沫若等,都曾在此留下身影,至今尚有遗迹与诗篇。玄武湖景区总面积472公顷,其中湖面积368公顷,陆地面积104公顷。湖中分布着各具特色的五块绿洲,五洲之间,桥堤相通,别具其胜,山水城林相融之美彰显。

玄武湖是燕山造山运动时形成的构造湖,距今已有近100万年的历史,曾有过各种各样的名字。自2220年前先秦时期的桑泊开始,秣陵湖、蒋陵湖、后湖、练湖、北湖等都曾是玄武湖古老的名字。南朝宋元嘉二十三年(446年),宋文帝出于帝王都“四神布局”的需要,命建康令张永“筑北堤,立玄武湖”,,北湖正式以“玄武”一词命名,并沿用至今。

我们从名称演变可以看出,古老沧桑的玄武湖刻有大量历史的印记,似乎都记载在玄武湖的历史,她和南京的发展成为一种水融的关系,不可分割。民国时期,玄武湖成为了现代意义上的公园。在漫长的历史中,湖体随着长江河道水位的降低而变化,自古至今,一直是南京的重要水利枢纽,起着调节城内河道水流和改善市区气候的功能。

如今,玄武湖这颗金陵明珠也在历史风雨的洗礼下,显得分外的璀璨夺目。玄武湖景区是江南三大名湖之一

,南京市较大的综合性文化、、休闲公园,占地513.07公顷,

其中三分之二为水面,378.13公顷。东枕钟山北麓,西南临明代城垣,鸡笼山、覆舟山环绕湖南,湖北隔龙蟠路与南京火车站相望。

景区内有五个绿洲组成,其中之菱洲,这是湖中形成较晚的一个洲,旧称太平洲、澳洲,因洲上昔日盛产菱角,且洲形似菱而得名,原来洲上曾建有动物园,园内原有许多珍禽异兽,现已搬迁至红山森林动物园。菱洲距紫金山较近,湖面开阔,山色青黛,塔影矗立,水波潋滟,云影徘徊,展现了钟山风景区挺拔秀丽的一面,古称“菱洲山岚”真是恰如其分。其余四个洲分别是位于景区西南的环洲,翠柳绕堤,有“环洲烟柳”之胜;北面的梁洲,秋满秀菊,

有“梁洲秋菊”这誉;东面的翠洲,雪松挺拔,有“翠洲云树”之趣;以及环洲所抱的樱洲,花满四季,有“樱洲花海”之美。

南京玄武湖公园开放时间:南京玄武湖公园门票:南京玄武湖地址: style="font-size: 18px;font-weight: bold;border-left: 4px solid #a10d00;margin: 10px 0px 15px 0px;padding: 10px 0 10px 20px;background: #f1dada;">介绍南京的旅游景点英语 南京著名景点英语介绍

 导语:南京曾作为六朝古都,拥有六千多年的悠久历史,旅游资源也是非常丰富的。下面为大家整理了南京景点介绍,一起来看看吧!希望可以帮助到你。

南京景点介绍

 秦淮河

 南京景点介绍中怎能忘了秦淮河呢?六朝烟月之区,金粉荟萃之所?中国第一历史文化名河?,这些语句中所描述的都是南京秦淮河的美景。秦淮河是南京的母亲河,它以夫子庙为中心,集古迹、园林、画舫、市街、楼阁和民俗民风于一体,形成了独具特色的秦淮河风光带,要说秦淮河最美丽的,还是这里的夜景了,建议去南京旅游的朋友们,一定要去秦淮河欣赏一下美丽的南京城夜景。

 门票:免费。

 交通:乘坐4、7、40、44路公交车在夫子庙站下车,步行即可到达秦淮河。

 夫子庙

 南京免费景点有哪些,首选夫子庙。夫子庙是一座拥有上百年悠久历史的古老建筑群,它是中国四大文庙之一。夫子庙以大成殿为中心,南北成一轴线,左右建筑对称。除了各种古代建筑以外,夫子庙最吸引人的就是美食街了,据统计,夫子庙美食街的特色小吃种类达200多种,绝对能让爱好美食的朋友们大饱口福。

 门票:免费。

 交通:乘坐4、7、40、44路公交车在夫子庙站下车。

 玄武湖

 玄武湖古名桑泊,至今已有一千五百多年的`历史,位于南京城中,紫金山脚下的国家级风景区,中国最大的皇家园林湖泊,当代仅存的江南皇家园林,江南三大名湖之一,是江南最大的城内公园,被誉为?金陵明珠?。

 明孝陵

 明孝陵,明代开国皇帝朱元璋和皇后马氏的合葬陵墓。因皇后谥?孝慈?,故名孝陵。坐落在南京市东郊紫金山南麓独龙阜玩珠峰下,茅山西侧,东毗中山陵,南临梅花山,是南京最大的帝王陵墓,也是中国古代最大的帝王陵寝之一。2003年联合国教科文组织世界遗产委员会第27届会议 2003年7月3号决定,入选世界文化遗产。其周边的常遇春墓、仇成墓、吴良墓、吴桢墓及李文忠墓等5座功臣墓也同时被划入世界遗产保护范围。

 中山陵

 不收取任何门票费用的中山路也是非常值得一去的。众所周知,中山陵是著名的革命***孙中山先生安葬地,整座陵区的布局呈?警钟?形图案。中山陵的主要建筑牌坊、墓道、陵门、石阶、碑亭、祭堂和墓室等,各种建筑面积加起来多达8万平方米,远远望去,整座中山陵显得非常的雄伟壮观。

 上文为大家介绍的南京景点介绍,你了解了吗?

如何用英文介绍南京的旅游景点?

梅园:Lo, north lean on the south by the lake in wuxi city center, is apart from the longshan 5 kilometers, the transportation is convenient. China's national industry head of household rong zongjing and rong desheng ZhongKun in for the world of the organizing HongYuan, cloth fang in 1912 purchase was built in the garden, relies on the mountain plant mei, mei adorn mountain, called lo. The new century lo hengshan scenic spot set to become the natural landscape, historical sites, so different ou, landscape architecture and leisure fitness in one of the famous tourist resort.

雨花台:YuHuaTai is China's new-democratic revolution memorial place, is key cultural relic preservation organ, the patriotism education demonstration base, national aaaa-grade tourism and the first hundred red tourism scenic area, is a collection of classical education, travel, leisure and entertainment for the integration of jiangsu provincial memorial scenic spot.

夫子庙:Confucius temple namely, it is enshrined temple sacrifices and Confucius place. Confucius temple was built in song dynasty, Confucius temple is located in the north shore beside qinhuai river GongYuan street. Confucius temple in before the temple for the PanChi, sits qinhuai river stone wall for zhaobi, span 110 meters, 20 metres high, is the national zhaobi most. North star has gathered before the temple LeTing kiosks, thinking, On the central built lingxingmeng, dacheng door, DaChengDian, mingde hall, honour JingGe construction; Another temple and east kuixing cabinet.

朝天宫:In nanjing, jiangsu province water Simon inside. According to legend had had built FuCha peloponnesos prince of smelting city, jin built ouzhi city temple, tang tai qing palace, the five dynasties prince changes in its YangPu built purple extremely palace. SongDaZhong temple-xiang (1008 ~ 1016) between, renamed temple-xiang palace, the renewal another kei view, yuan yuan zhen (1295 ~ 1296) years, change the forehead abstruse view, find liters dayuan xing YongShou palace.

瞻园:Giuliano garden is a national units of cultural relics protection. Is emperor qianlong OuYangXiuShi "look forward to YuTang, such as in heaven" named. Located in nanjing south ZhanYuanLu. Sits, 127 meters wide, deep things 15621 square meters, with a total area of 123 meters. So far there have been six hundred years history. Giuliano garden is a group of nanjing remaining well-preserved Ming dynasty classical garden architectures, and wuxi JiChangYuan, suzhou zhuozhengyuan and lingering and called "chiangnan four classical gardens".

中山陵:Sun yat-sen mausoleum is roc sun yat-sen, the forerunner of the Chinese democratic revolution of sun yat-sen mausoleum, located in the south east, nanjing city, jiangsu province, bordering on Friday MingXiaoLing, east perez-uzza soul valley temple. In 1926, January start building, in 1929 June 1st at FengAn p.85. 1961 become national key units of cultural relics protection.

李香君故居:LiXiangJun former residence is located in Confucius temple chao library street 38, is listed as municipal units of cultural relics protection, since after opening, visit the incense jun former residence, drive-travelers here hosted many cultural celebrities, leaving many calligraphy handwriting. There is a temple of Taiwan compatriots, back ShengQin visited MDM incense, said: "not direct mainland and this kind of exotic vision." estates, A former embassy in the navy attaches after this visit, putting pen to write: "historic legend, jiangnan JueJing." Nanjing forestry university an old man came to a lyric, impromptu compartmentallized.the: "LiuShao green, mei, romantic fragrance floor lamp, boat OARS qinhuai shadow, wife-or-sweetheart makeup stage, silk fan where... heart sweat bamboo difficult buried..." And if LiXiangJun jiuquan knew, is enough to comfort her that faint pathos the inexhaustible creative power as well

介绍南京风景名胜,气候的英语作文

Full travelling information of Nanjing

Nanjing, the capital of Jiangsu Province, is situated in the golden Yangtze River Delta. The city plays an important role in the economy, transportation and education of the east part of China, and is said to be the second largest commercial port in the East China following Shanghai. With its majestic landscapes and epic history and cultures, it has become a hotspot for tourists who always fall in love with the city.

General Information

Nanjing occupies an area of about 6.6 thousand sq km. (1.6 million acres), with a opulation of more than 6 million. Known as one of China's 'Three Stoves' (the others are Chongqing and Wuhan, Nanjing's temperatures in summer can reach a high of over 40 Celsius degree (104 F. degree) while the coldest days in winter can drop to less than minus 10 Celsius degree (14 F. degree). It still has a regular rainy season from June to July every year. So the spring and autumn are the more favorable times to visit weather-wisely and autumn is especially scenic when the maple leaves turn bright red.

History

Nanjing is one of the best-known ancient capital cities in China and vaunts a long history and deep cultures. The excavation of the skulls of ancient prehistoric men in the city dates Nanjing's civilization back to 350 thousand years ago. The city itself was built more than 2,400 years ago in the area southwest of the huge Zhonghua Gate. The gate was critical for many military functions. Since the third century AD, ten dynasties in China, including the epochal Republic of China founded by Sun Yat-sen, established Nanjing as their capital.

中文大意:

南京,江苏省的省会,坐落在金色的长江三角洲.城市起着重要的作用,在中国东部的经济,交通和教育,并且被认为是华东第二大商埠上海.其雄伟的景观和史诗般的历史和文化,它已成为一个热点总是爱上城市的游客.

一般资料

南京占地约6.6万平方公里的面积. (1.6万英亩),与超过600万opulation.被誉为中国的“三炉”(其他是重庆和武汉在夏天南京的温度可以达到摄氏度(104楼程度)的高超过40,而在冬季的最冷的天可下降到低于零下10摄氏度之一度(14楼程度),它仍然有一个定期雨季从6月至7月,每年因此,春季和秋季是更有利的时候,天气明智和访问,当枫叶转鲜红色,秋天尤其是景区.

历史

南京是在中国最有名的古都之一,和vaunts悠久的历史和深厚的文化.挖掘在城市古老的史前男性的头骨的日期返回到350万年前南京的文明.超过2400年以前建成,面积庞大的中华门西南城市本身.门被许多军事职能的关键.公元三世纪以来,十个朝代在中国,包括中国具有划时代意义的由孙中山创立的共和国成立南京为首都.

南京景点英文介绍

Nanjing Facts

Nanjing is situated in the hilly areas of Nanjing and Zhenjiang in the lower reaches of Yangtze River,at 32:03N and 118:46E. It borders with the Yangtze River Delta to the east and the hilly areas of South Anhui to the west,adjacent to the water network of Taihu Lake in the south and the Jianghuai Plain in the north. With the "golden waterway" Yangtze River flowing through the city,it is 380km from the Yangtze River estuary to the sea,and about 300km to Shanghai,the largest city of China.

Administration Zones

Nanjing is the capital of Jiangsu Province,now has under its jurisdiction eleven districts of Xuanwu,Baixia,Jianye,Gulou,Qinhuai,Xiaguan,Yuhuatai,Qixia,Jiangning,Luhe and Pukou and two counties of Lishui and Gaocun. The total area is 6598 square kilometers,including 4728 square kilometers as urban area,and its total population is 6.4 million.

History

Nanjing,an ancient capital of China,enjoys a worldwide reputation for its history and culture. Archaeological findings show that human ancestors lived in Nanjing area around 300,000 years ago,and primitive villages took shape 6000 years ago. These inhabitants were the original local people. From then on,people lived and multiplied in this area generation after generation.

In 472 B. C.,under Goujian (King of State Yue)'s order,a city historically called "Yue City" was built on the site of Rain Flower Terrace. That is the earliest record of city construction in Nanjing area,and by now it has a history of 2,470 years. During the Three Kingdoms Period,Dongwu (Eastern Wu) moved its capital to Nanjing - called "Jianye" then,in 229 A. D.. Thereafter,dynasties like Dongjin (Eastern Jin),Song,Qi,Liang,Chen,Nantang (Southern Tang - in Five Dynasties Period),Ming,Taiping Heavenly capital Kingdom and Republic of China in turn,established their capital here. In the past 1,700 years,Nanjing has achieved its fame as "an ancient capital of ten dynasties". Dynasties waxed and waned,thus left rich legacy of ancient times. Abundant historic relics date back to many stirring stories and epic legends of the past.

During Ming Dynasty,Nanjing got its present name for the first time. Over the long period of history,it had other names like Moling,Stone City,Jianye,Jiankang,Baixia,Shangyuan,Shenzhou,Jiangning,Jiqing,Yingtian and Tianjing. Its name might be different,yet the city itself kept being outstanding for its ancient history,brilliant culture,beautiful scenery and great achievements - therefore,it holds an important place in Chinese history.

Confucius[k_0_5n’fu∫j_0_5s 孔子] temple[templ寺庙 ] the Qinhuai river scenic[si:nik风光 ] area[ε_0_5 ri_0_5 地带]

孔庙和秦淮河风光带

1:The Confucius temple, located [lou’keitid位于]at the Qinhuai River scenic[si:nik风景的] area,

孔庙位于秦淮河风光带

2:is a well-known tourist[tu:rist旅游者 ] resort[ri’zэ:t常去度假的地方 ] of the ancient capital Nanjing .

她是古都南京闻名的旅游度假地。

3the river banks of Qinhuai are known for Confucius Temple

秦淮河因孔庙而闻名。

4and jointly[ d3эintli连带地] called the Confucius temple area.

因此也叫夫子庙地区。

5the Confucius temple is no doubt[ daut 怀疑] the most famous.

孔庙无疑是最著名的

6The temple is the place for people to pay worship[w_0_5:∫ip 崇拜] to Confucius.

庙是供人们崇拜孔子的地方

7:The Confucius temple here in Nanjing was first built in 1034

孔庙在南京第一次建于1034。

8and rebuilt[ri:blt重建] in 1986

重建于1986年

9The temple we often mentioned[men∫_0_5n提出] should include[inklu:d包括] three architectural [a:kitekt∫_0_5r_0_5建筑]complexes[kэmpleks群,综合体]:

我们常提的孔庙应该包括三个建筑群:

10the temple of Confucius with the hall of great achievements[_0_5’t∫i:vm_0_5nt大成] as the main [mein主要的]body,

孔庙及主体建筑大成殿

11the palace[p_0_3lis宫殿] of learning and the imperial[impi_0_5ri_0_5l帝国] examination [igz_0_3mi’nei∫_0_5n考试]center.

学宫和国家考试中心。